Jali Sculptures

Jali Sculptures

Social Fabric

Social Fabric

Pattern Kinship [Musterverwandtschaft]

Pattern Kinship [Musterverwandtschaft]

Jali

Jali

Raise The Roof (Venice)

Raise The Roof (Venice)

Music Room (Athens)

Music Room (Athens)

Macramé, current flow

Macramé, current flow

Wellenbrecher [Wave-Breaker]

Wellenbrecher [Wave-Breaker]

Screen I–III

Screen I–III

Rahmenharfe [Frame Harp]

Rahmenharfe [Frame Harp]

Glockenspiel, Durchgetaktet [Glockenspiel, By Clocked]

Glockenspiel, Durchgetaktet [Glockenspiel, By Clocked]

Move (Berlin)

Move (Berlin)

Music Room (Berlin)

Music Room (Berlin)

Music Room (Brussels)

Music Room (Brussels)

Traces

Traces

Tusch [Fanfare]

Tusch [Fanfare]

Music Room (Istanbul)

Music Room (Istanbul)

Marsch [March]

Marsch [March]

You May Say I’m A Dreamer

You May Say I’m A Dreamer

Bowling Cannonball

Bowling Cannonball

Borderline

Borderline

Beeline

Beeline

Session

Session

Stiletto Hammer

Stiletto Hammer

Theke

Theke

Best Friends

Best Friends

Top View

Top View

Leaning Wall

Leaning Wall

Paravent, Social Fabric [Room-Divider, Social Fabric]

Paravent, Social Fabric [Room-Divider, Social Fabric]

Stage & Rehearsal

Stage & Rehearsal

Teppichsäulen [Carpet Column]

Teppichsäulen [Carpet Column]

Spiegelfamilie [Family Portrait]

Spiegelfamilie [Family Portrait]

Beş Taş Oyunu [Five Stones Game]

Beş Taş Oyunu [Five Stones Game]

Föhn [Hairdryer]

Föhn [Hairdryer]

Border Sampling

Border Sampling

Makramé [Macramé]

Makramé [Macramé]

Significant Other

Significant Other

Ein bißchen Rock'n'Roll [A little bit of Rock'n'Roll]

Ein bißchen Rock'n'Roll [A little bit of Rock'n'Roll]

Teppichballspiel [Carpetball Game]

Teppichballspiel [Carpetball Game]

Teppichball [Carpetball]

Teppichball [Carpetball]

Pattern Matching

Pattern Matching

Snowballs & Zen Box

Snowballs & Zen Box

Rallye

Rallye

Occupation

Occupation

Hochparterre [Mezzanine]

Hochparterre [Mezzanine]

Nevin Aladağ interviews Nevin Aladağ

Nevin Aladağ interviews Nevin Aladağ

City Language / Şehir Sesi

City Language / Şehir Sesi

Colors

Colors

Voyeur

Voyeur

Alles auf Anfang [Back to first position]

Alles auf Anfang [Back to first position]

California Sun

California Sun

Raise The Roof

Raise The Roof

OPEN/CLOSED

OPEN/CLOSED

Gemeinschaft des Augenblicks [Community of the Moment]

Gemeinschaft des Augenblicks [Community of the Moment]

Voice Over

Voice Over

Stiletto

Stiletto

Rebound

Rebound

Curtain House

Curtain House

Peace / Victory

Peace / Victory

Lowrider-Bellydance

Lowrider-Bellydance

deutsch türk kurd [German Turkish Kurdish]

deutsch türk kurd [German Turkish Kurdish]

Springer [Jumper]

Springer [Jumper]

neulich [recently]

neulich [recently]

Freeze

Freeze

Hochsaison [High Season]

Hochsaison [High Season]

heimwärts [homeward]

heimwärts [homeward]

Läufer [Rug]

Läufer [Rug]

Familie Tezcan [The Tezcan Family]

Familie Tezcan [The Tezcan Family]

Der Mann, der über seinen Schatten springen wollte [The man who wanted to jump over his shadow]

Der Mann, der über seinen Schatten springen wollte [The man who wanted to jump over his shadow]

aprés vous s’il vous plait [after you, please] & Geißel [Whip]

aprés vous s’il vous plait [after you, please] & Geißel [Whip]

Tanzende Derwische [Dancing Dervish]

Tanzende Derwische [Dancing Dervish]

sometimes

sometimes

Smuk / Nabel [Smuk / Navel] & beauty

Smuk / Nabel [Smuk / Navel] & beauty

Jaqueline

Jaqueline

Dachgesang [Attic Song]

Dachgesang [Attic Song]

Vorhang [Curtain]

Vorhang [Curtain]

Fliegerkuss [Kissing Airplanes]

Fliegerkuss [Kissing Airplanes]

No such projects for this year ...